- as benfeitorias em bens particulares de cada cônjuge - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:     

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

- as benfeitorias em bens particulares de cada cônjuge - перевод на русский

As amizades particulares; Les Amitiés particulières

- as benfeitorias em bens particulares de cada cônjuge;      
- Улучшения в индивидуальном имуществе каждого супруга.
particular         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DE UM PROJETO DA WIKIMEDIA
Particulares
- (матем.) частный, представляющий частный случай; особенный
particular         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DE UM PROJETO DA WIKIMEDIA
Particulares
мат. частный, представляющий частный случай, особенный

Определение

МЫШЬЯК
(лат. Arsenicum), As, химический элемент V группы периодической системы, атомный номер 33, атомная масса 74,9216. Русское название от "мышь" (препараты мышьяка применялись для истребления мышей и крыс). Образует несколько модификаций. Обычный мышьяк (т. н. металлический, или серый) - хрупкие кристаллы с серебристым блеском; плотность 5,74 г/см3, при 615 °С возгоняется. На воздухе окисляется и тускнеет. Добывают из сульфидных руд (минералы арсенопирит, аурипигмент, реальгар). Компонент сплавов с медью, свинцом, оловом и др. и полупроводниковых материалов. Соединения мышьяка физиологически активны и ядовиты; служили одними из первых инсектицидов (см., напр., Арсенаты металлов). Неорганические соединения мышьяка применяются в медицине как общеукрепляющие, тонизирующие средства, органические - как противомикробные и противопротозойные (при лечении сифилиса, амебиаза и др.).

Википедия

As Amizades Particulares

As Amizades Particulares (Les amitiés particulières) é um romance do escritor francês Roger Peyrefitte, vencedor do Prêmio Renaudot e provavelmente a sua obra mais conhecida na actualidade. Fortemente autobiográfica, descreve as relações intimas de dois rapazes num colégio interno católico e como estas relações e os próprios meninos foram destruídos pela vontade de um padre de proteger o mais jovem dos dois.

Trata-se de uma obra elogiada pelo seu estilo elegante e pela discrição com que os temas principais, a homossexualidade e a pedofilia, são abordados. Um exemplo da elegância mencionada é a pergunta de Alexandre a Georges: "Georges, sabes alguma coisa sobre as coisas que não se devem saber?"

O livro foi traduzido para português por Liberto Cruz e publicado em 1965 pela Ulisseia. Em 1964 foi adaptado ao cinema sob o título Les amitiés particulières, com realização de Jean Delannoy.